Résultat recherche élargie à: variantes et variations historiques et géographiques, variantes et variations modernes non régionale, type de document: cédéroms ou disques ou dvd ou jeux vidéo ou livre numérique classique ou livre-cd ou livres ou livres numilog ou livres lus ou livres numériques ou magazines ou matériel ou partitions ou sites internet, appartient à: albert camus ou authume ou foucherans ou hotel dieu ou poiset ou raymond lefèvre ou tavaux

Type de document: Cédéroms OU Disques OU DVD OU Jeux vidéo OU Livre numérique classique OU Livre-CD OU Livres OU Livres numilog OU Livres lus OU Livres numériques OU Magazines OU Matériel OU Partitions OU sites internet
Appartient à: Albert Camus OU Authume OU Foucherans OU Hotel Dieu OU Poiset OU Raymond Lefèvre OU Tavaux
Réinitialiser

Liste des documents recherchés

Résumé
Quelle " langue " parle-t-on , aujourd'hui, dans notre Franche-Comté ? Le français, bien sûr, comme tout le monde : mais avec des caractéristiques tout de même bien particulières, des mots qui ne ressemblent pas à ceux de nos voisins, des tours spécifiquement comtois, un accent inimitable... Tout cela a tendance à disparaître, sous l'uniformisation du jacobinisme médiatique : bonne raison pour tenter de faire un recensement des mots les plus importants, les plus significatifs. C'est ce que Jean-Paul Colin a tenté de faire dans ce livre : professeur de linguistique à la Faculté des lettres de Besançon, responsable du Centre de recherches Lucien Tesnière, passionné de lexique et auteur de nombreux ouvrages sur la langue française, il a pu , grâce à une équipe fournie de patoisants et de dialectisants, de toutes origines sociales et géographiques à l'intérieur de la " région" rassembler et étudier en un même recueil un grand nombre de mots encore un peu connus et utilisés du Nord au Sud et de l' Ouest à l'Est de la Comté. Beaucoup se reconnaîtront dans ces pages, et pourront constater la richesse et la variété de ces " patois " naguère si méprisés, aujourd'hui presque disparus et dont les précieuses traces que voici font partie du patrimoine culturel auquel on se réfère de plus en plus, sans toujours savoir où et comment le trouver. Le groupe des Comtophiles et le Centre Tesnières vous souhaitent , cher lecteur, de bonnes retrouvailles avec les parlers de vos pères...

Cêtre, 1992

Résumé
"Il est tombé une de ces rabasses, on est rentrés gaugés !" ; "J'me suis fait enlever un marteau qui m'faisait gros du mal" : le parler Franc-Comtois, ce n'est pas une langue étrangère, mais ce n'est pas non plus le français enseigné à l'école ! C'était le langage courant propre à nos campagnes et c'est aujourd'hui une partie de notre histoire et de notre patrimoine culturel. Ce Petit Dictionnaire des Expressions Franc-Comtoises illustrées fait revivre ces expressions pittoresques encore bien vivantes. Avec ce livre aussi instructif qu'amusant, les Anciens retrouveront un peu de leur jeunesse, et les plus jeunes une part de ce qui fonde l'identité Franc-Comtoise...

Arthema,

Résumé
Il y a les Bretons qui soufflent dans le biniou, les Alsaciens qui boivent un schlouck, les gens du Nord qui se disent quoi, ceux du Centre qui plient les oeufs et ceux du Sud qui tuent un âne à coup de figues molles. Vous n'avez jamais entendu ces expressions ? Elles sont pourtant employées quotidiennement par vos voisins de toute la France ! Grâce à ce livre, découvrez le français tel qu'on le parle vraiment à Marseille, Lille ou Bordeaux !

First éd., DL 2019

Résumé
"Il est tombé une de ces rabasses, on est rentrés gaugés !" ; "J'me suis fait enlever un marteau qui m'faisait gros du mal" : le parler comtois, ce n'est pas une langue étrangère, mais ce n'est pas non plus le français enseigné à l'école ! C'était le langage courant propre à nos campagnes et c'est aujourd'hui une partie de notre histoire et de notre patrimoine culturel.

Arthema, 2015

Résumé
D'un bout à l'autre de la francophonie d'Europe (Belgique, France et Suisse), les expressions utilisées pour se saluer, se réjouir, râler ou parler du temps qu'il fait ne sont pas toujours les mêmes. La richesse du français de nos régions s'illustre par de nombreuses et étonnantes formules. Avec humour et sérieux, le linguiste Mathieu Avanzi a enquêté auprès de milliers de francophones en vue de cartographier les particularismes régionaux dont fourmille la langue française. Laissez-vous surprendre par un ouvrage illustré à la fois drôle et pertinent qui vous permettra d'enrichir vos (! ) français !

Armand Colin, DL 2019

Résumé
Un livre insolite pour tout savoir, de A à Z , sur les gauchers et leurs "mauvaise main". Sciences, art, littérature, psychologie, religion, sport, faits divers, vie quotidienne, -mais aussi les gauchers célèbres-, tous les aspects de la question gauchère sont ici réunis, détaillés, commentés, illustrés. Un dictionnaire à mettre entre toutes les mains.

Imago, 2004

Résumé
Sous les mots les plus usuels se cachent parfois des sens surprenants, oubliés ou insoupçonnés. Sait-on encore qu'un bouquin cache un vieux bouc, un camion une petite épingle, un sommier un cheval de somme ou que paillasse peut désigner un homme politique prompt à changer d'opinion selon son intérêt ? Partis à la recherche de ces sens cachés, Alain Duchesse et Thierry Leguay ont joué les archéologues, explorant les dictionnaires d'antan, en particulier le Littré et le Nouveau Larousse illustré, et pimentant leur collecte de gravures anciennes d'objets au nom insolite, telle la cocasse, qui était une sorte de bouilloire, ou la polka, un marteau utilisé pour la taille des pierres. De l'image au texte, d'anecdotes en citations d'auteur, l'ouvrage nous offre une jolie moisson de ces mots à double ou triple fonds patinés par le temps et malmenés par l'histoire !

Larousse, 2004

Résumé
Croquignole, pasquinade, mirliflore, paltoquet, songe-malice, zinzolin... autant de mots, savoureux et colorés, dont la langue d'aujourd'hui a oublié les vertus évocatrices. Regrettant fort de voir délaissés des mots d'aussi bonne compagnie, Alain Duchesne et Thierry Leguay sont allés à leur recherche dans les dictionnaires d'antan comme le Littré et le Nouveau Larousse illustré (publié de 1897 à 1904). Ils en offrent ici un choix, affectif et sensuel, sonore, poétique ou cocasse, assorti des citations d'auteurs qui en ont fait leur miel. Cette promenade rétro et insolite s'accompagne de pittoresques gravures anciennes, illustrant des réalités disparues comme l'indispensable bigotelle, servant à maintenir la moustache relevée durant la nuit ! Un dictionnaire malicieux qui traite avec justesse toute une cartographie celle de l'évolution des moeurs et des mentalités dont témoignent aussi les mots perdus... et ici retrouvés.

Larousse, 2004

Résumé
Chez Flaubert, on "schlingue d'une façon fantastique" et chez Hugo on "pue de la gueule". Balzac manque de "thunes ", Vallès de " pognon ", Proust de "pépètes" et Zola n'a même plus "un radis". Marot "bouffe" et Montesquieu "se fout" de tout. Dans ce dictionnaire, on croise des "pouffiasses" chez les Goncourt, des "maquereaux" chez d'Aubigné, des "racailles" chez Calvin et de simples " flics" chez Verlaine. Mauvaises fréquentations ! Mais qui ébranlent la vision, souvent bien étroite, que nous avons de notre langue et de notre patrimoine littéraire. J

Le Seuil, DL 2010

Résumé
Si la langue de bois fourmille de ces trouvailles stéréotypées qui endorment l'attention plus qu'elles ne nourrissent un véritable échange, c'est bien parce qu'elle sert principalement à dissimuler la pensée et/ou à travestir la réalité, en mettant en scène une illusion savamment bâtie. " Vous pouvez me croire : je dis ce que je ferai, et je ferai ce que je dis. " Ah oui, vraiment ?... Faites tomber les masques ! Cet ouvrage explore avec un humour féroce tous les domaines dans lesquels se déploie avec délectation la langue de bois - politique, économie, éducation, sport, environnement, publicité, art... - avec force exemples fleuris et efficacement décryptés.

First éd., DL 2010

Résumé
Par délicatesses on doit entendre ici, bien entendu, subtilités, et de préférence agréables : finesses, élégances, raffinements. Mais on ne peut pas ne pas entendre aussi, et peut-être surtout, délicates questions, points sensibles, occasions de débats, peut-être même de disputes. En ce sens, c'est l'auteur d'un tel livre qui risque fort, le publiant, de se mettre en délicatesse avec ses contemporains... › Réduire

POL, 2000